Torre de Babel Ediciones

Buscar

Latín I y II – Bachillerato LOE – Comunidad de Madrid

LEY ORGÁNICA DE
EDUCACIÓN (LOE)

(índice general)

NUEVA SELECTIVIDAD
PAU

Estructura y currículo del Bachillerato Loe (Ministerio)
 

Organización de las enseñanzas de Bachillerato en la Comunidad de Madrid(Acceso, matricula, horario, promoción, enseñanza de religión…)
 

ASIGNATURAS OPTATIVAS EN EL BACHILLERATO DE LA COMUNIDAD DE MADRID
 

CURRÍCULO DEL BACHILLERATO
(Comunidad de Madrid)

Artículos 1-18 y Disposiciones adicionales, transitorias, derogatoria y finales
(Principios, fines, objetivos, acceso, estructura, materias, currículo,
criterios de evaluación, horario, promoción… del Bachillerato LOE)

 

Anexo I – Introducción, objetivos, contenidos y criterios de evaluación de las materias del Bachillerato LOE en la Comunidad de Madrid

Materias comunes
 

Primer curso

Ciencias para el mundo contemporáneo – Bachillerato Madrid

Educación Física – Bachillerato Madrid

Filosofía y Ciudadanía – Bachillerato Madrid

Lengua Castellana y Literatura I – Bachillerato Madrid

Lengua Extranjera I – Bachillerato Madrid

 

Segundo curso

Historia de España – Bachillerato Madrid

Historia de la Filosofía – Bachillerato Madrid

Lengua Castellana y Literatura II – Bachillerato Madrid

Lengua extranjera II – Bachillerato Madrid
 

Materias de modalidad

Modalidad de Artes 

a) Artes Plásticas, Imagen y Diseño

Primer curso

Cultura Audiovisual – Bachillerato Madrid

Dibujo Artístico I – Bachillerato Madrid

Dibujo Técnico I – Bachillerato Madrid

Volumen – Bachillerato Madrid
 

Segundo curso

Dibujo Artístico II – Bachillerato Madrid

Dibujo Técnico II – Bachillerato Madrid

Diseño – Bachillerato Madrid

Historia del arte – Bachillerato Madrid

Técnicas de Expresión Gráfico-Plástica – Bachillerato Madrid

b) Artes Escénicas, Música
y Danza


Primer curso

Análisis Musical I – Bachillerato Madrid

Anatomía Aplicada – Bachillerato Madrid

Artes Escénicas – Bachillerato Madrid

Cultura Audiovisual – Bachillerato Madrid
 

Segundo curso

Análisis Musical II- Bachillerato Madrid

Historia de la Música y de la Danza – Bachillerato Madrid

Lenguaje y Práctica Musical – Bachillerato Madrid

Literatura Universal – Bachillerato Madrid

Modalidad de Ciencias
y Tecnología 

Primer curso

Biología y Geología – Bachillerato Madrid

Dibujo Técnico I – Bachillerato Madrid

Física y Química – Bachillerato Madrid

Matemáticas I – Bachillerato Madrid

Tecnología Industrial I – Bachillerato Madrid

 

Segundo curso

Biología – Bachillerato Madrid

Ciencias de la Tierra y Medioambientales – Bachillerato Madrid

Dibujo técnico II – Bachillerato Madrid

Electrotecnia – Bachillerato Madrid

Física – Bachillerato Madrid

Matemáticas II – Bachillerato Madrid

Química – Bachillerato Madrid

Tecnología industrial II – Bachillerato Madrid
 

Modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales 
 

Primer Curso

Economía – Bachillerato Madrid

Griego I – Bachillerato Madrid

Historia del Mundo Contemporáneo – Bachillerato Madrid

Latín I – Bachillerato Madrid

Matemáticas aplicadas a las Ciencias Sociales  I – Bachillerato Madrid

 

Segundo curso

Economía de la Empresa – Bachillerato Madrid

Geografía – Bachillerato Madrid

Griego II – Bachillerato Madrid

Historia del arte – Bachillerato Madrid

Latín II – Bachillerato Madrid

Literatura Universal – Bachillerato Madrid

Matemáticas aplicadas a las Ciencias Sociales II – Bachillerato Madrid

 

Anexo II – Prelación
entre materias de
Primero y Segundo

 

 

LATÍN I Y II – BACHILLERATO LOE – COMUNIDAD DE MADRID

DECRETO 67/2008, de 19 de junio, del Consejo de Gobierno, por el que se establece para la Comunidad de Madrid el currículo del Bachillerato

Consejería de Educación (B.O.C.M. núm. 152, viernes 27 de junio de 2008, págs. 6-84)

ANEXO I – MATERIAS DEL BACHILLERATO

II. MATERIAS DE MODALIDAD – c) Modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales
 

LATÍN I y II (B.O.C.M. núm. 152, págs. 79-81)

LATÍN I y II (Bachillerato LOE en la Comunidad de Madrid)

Introducción

Latín II requiere conocimientos de Latín I

La materia de Latín en el Bachillerato aporta las bases lingüísticas, históricas y culturales precisas para entender aspectos esenciales de la civilización occidental, permite una reflexión profunda sobre la lengua castellana y contribuye eficazmente al aprendizaje de las lenguas modernas de origen romance, o de otras influidas por el latín.

El estudio de la lengua latina en sus aspectos fonológico, morfológico, sintáctico y léxico tiene en sí mismo un alto valor formativo como instrumento de estructuración mental para los alumnos que hayan optado por una primera especialización en el campo de las humanidades o de las ciencias sociales. La coincidencia de su estudio con el de la lengua griega, al tiempo que invita a un tratamiento coordinado, permite comprender la estructura flexiva de las dos lenguas clásicas, tan ricas en contenido y tan fecundas en su contribución a las lenguas modernas.

La materia de Latín se desarrolla en dos cursos, cuyos contenidos se distribuyen en cuatro bloques análogos en el primer y segundo curso: La lengua latina, Los textos latinos y su interpretación, El léxico latino y su evolución, Roma y su legado. El desarrollo progresivo de la materia se explicita en el enunciado de los contenidos y de los criterios de evaluación de cada curso. Unos y otros hacen posible la adquisición de las capacidades que los objetivos proponen. La distribución de los contenidos en los cuatro bloques antedichos, si bien implica un tratamiento específico de los mismos, exige a la par una comprensión conexionada que sitúe y explique los elementos en un contexto coherente.

La lectura comprensiva y el progresivo adiestramiento en las técnicas de traducción de textos latinos, originales o elaborados, de dificultad gradual, así como la retroversión de textos de las lenguas utilizadas por los alumnos, sirven para fijar las estructuras lingüísticas básicas y suponen un valioso ejercicio de análisis y síntesis aplicable a cualquier otro aprendizaje.

Por otra parte, la lectura de textos traducidos y originales constituye un instrumento privilegiado para poner a los alumnos en contacto con las más notables muestras de la civilización romana: La creación literaria y la producción artística; la ciencia y la técnica; las instituciones políticas, religiosas y militares; la vida familiar, la organización social y la ordenación jurídica. La selección de textos de géneros y épocas diversas atenderá al criterio de ofrecer una visión completa y equilibrada de la historia y la sociedad romanas. La sistematización de todos esos datos extraídos de diversas fuentes documentales, incluidas las que brindan las tecnologías de la información y la comunicación, y su comparación constante con los que ofrecen las sociedades actuales permitirán una valoración razonada de la aportación de Roma a la conformación del ámbito cultural y político europeo.

El estudio del léxico latino y su evolución fonética, morfológica y semántica en las lenguas romances, junto a la observación de la persistencia o la transformación en ellas de las estructuras sintácticas latinas, permite apreciar las lenguas en su dimensión diacrónica, como entes vivos en constante desarrollo, y valorar el amplio grupo de las lenguas romances habladas en Europa como el producto de esa evolución en el momento actual.

Los contenidos propuestos para la materia serán tratados en Latín I y II. Corresponde al primero la asimilación de las estructuras de la morfología regular, los valores sintácticos más usuales, las nociones elementales de evolución fonética y los aspectos básicos de la civilización romana, aplicando esos conocimientos al análisis y traducción de textos breves y sencillos. No parece recomendable el empleo del diccionario latino en este primer nivel.

Concierne a Latín II la consolidación de los contenidos anteriores y su ampliación con el estudio de la morfología irregular, los procedimientos de subordinación, las construcciones sintácticas propias de la lengua latina, la evolución del léxico y el tratamiento de aspectos específicos del legado romano, aplicando los procedimientos de análisis y las técnicas de traducción a textos de mayor complejidad y distinguiendo en ellos las características del género literario al que pertenecen. Todo ello en aras de una mejor comprensión del pensamiento y de la tradición clásica y la valoración de su continuidad en nuestra sociedad, lengua y cultura. El profesor iniciará al alumnado en las técnicas del uso del diccionario latino.
 

Objetivos

La enseñanza del Latín en el Bachillerato tendrá como finalidad el desarrollo de las siguientes capacidades:

1. Conocer y utilizar los fundamentos fonológicos, morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua latina e iniciarse en la interpretación y traducción de textos de complejidad progresiva.

2. Reflexionar sobre los elementos sustanciales que conforman las lenguas y relacionar componentes significativos de la latina (flexión nominal, pronominal y verbal) con las modernas derivadas del latín o influidas por él.

3. Analizar textos latinos diversos, originales, adaptados o traducidos, mediante una lectura comprensiva y distinguir sus características esenciales y el género literario al que pertenecen.

4. Ordenar los conceptos lingüísticos propios y establecer relaciones entre ámbitos lingüísticos diversos.

5. Reconocer elementos de la herencia latina que permanecen en el mundo actual como clave para interpretarlos.

 

6. Relacionar datos dispersos de la civilización romana en fuentes de información variadas, analizándolos críticamente.

7. Identificar y valorar las principales aportaciones de la civilización romana en nuestro entorno y apreciar la lengua latina como instrumento transmisor de cultura.

8. Valorar las contribuciones del mundo clásico como elemento integrador de diferentes corrientes de pensamiento y actitudes éticas y estéticas que conforman el ámbito cultural europeo.

LATÍN I Y II– BACHILLERATO LOE – COMUNIDAD DE MADRID
 DECRETO 67/2008, de 19 de junio, del Consejo de Gobierno, por el que se establece para la Comunidad de Madrid el currículo del Bachillerato. Consejería de Educación (B.O.C.M. núm. 152, viernes 27 de junio de 2008, págs. 6-84).
ANEXO I – MATERIAS DEL BACHILLERATO. II. MATERIAS DE MODALIDAD. c) Modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales. 
 LATÍN I Y II – BACHILLERATO LOE – COMUNIDAD DE MADRID  (B.O.C.M. núm. 152, págs. 79-81)

 

 

LATÍN I

Contenidos

1. La lengua latina.
— Del indoeuropeo a las lenguas romances. Historia sucinta de la lengua latina: Latín arcaico, clásico y vulgar.
— La escritura en Roma. Abecedario, pronunciación y acentuación.
— Clases de palabras. Flexión nominal, pronominal y verbal.
— Sintaxis de los casos. La concordancia. El orden de palabras. Uso de las preposiciones más frecuentes.
— Sintaxis de las oraciones: Simples y compuestas. Coordinación, subordinación, yuxtaposición. Conjunciones subordinantes más frecuentes.

2. Los textos latinos y su interpretación.
— Iniciación en las técnicas de traducción y en el comentario de textos.
— Análisis morfosintáctico. Comparación de estructuras entre el latín y el español.
— Lectura, análisis y traducción de textos latinos.
— Lectura comprensiva de obras y fragmentos traducidos.
— Lectura comparada y comentario de textos bilingües.
— Retroversión de textos breves.

3. El léxico latino y su evolución.
— Aprendizaje de vocabulario básico latino: Fundamentalmente léxico transparente y principales prefijos y sufijos.
— Nociones básicas de evolución fonética, morfológica y semántica del latín a las lenguas romances. Palabras patrimoniales y cultismos.
— Expresiones latinas incorporadas a la lengua coloquial y a la literaria.

4. Roma y su legado.
— Sinopsis histórica del mundo romano de los siglos VIII a.C. al VI d.C. Monarquía, República e Imperio.
— Organización política y social de Roma. Magistraturas y clases sociales. La religión. El ejército.
— Aspectos más relevantes de la vida cotidiana en Roma. La educación, la familia, los espectáculos.
— La romanización de Hispania y las huellas de su pervivencia.
 

Criterios de evaluación

1. Identificar en textos latinos sencillos, originales o elaborados, los elementos básicos de la morfología regular y de la sintaxis de la frase, apreciando variantes y coincidencias con otras lenguas conocidas.

2. Comparar textos latinos sencillos con su traducción, identificando las estructuras gramaticales de la lengua latina y analizando su semejanza con las estructuras del castellano y de las lenguas habladas por el alumno.

3. Traducir con la mayor fidelidad posible oraciones y textos breves y adecuados al nivel, originales, adaptados o elaborados.

4. Producir textos breves escritos en latín mediante retroversión utilizando las estructuras propias de la lengua latina.

5. Resumir oralmente o por escrito el contenido de textos latinos traducidos de diversos géneros, delimitando sus partes, y distinguir aspectos históricos o culturales que se desprendan de ellos.

6. Reconocer en el léxico de las lenguas habladas en España palabras de origen latino y analizar su evolución fonética, morfológica y semántica.

7. Identificar los aspectos más importantes de la historia del pueblo romano y de su presencia en nuestro país y reconocer las huellas de la cultura romana en diversos aspectos de la civilización actual.

8. Realizar, siguiendo las pautas del profesor, algún trabajo de investigación sobre la huella de la Romanización y la pervivencia del mundo romano en el entorno próximo al alumno, recurriendo a la indagación directa (restos arqueológicos, textos antiguos, etcétera) y a la consulta de información complementaria, utilizando las tecnologías de la información y de la comunicación como herramienta de organización y comunicación de los resultados del estudio.
 

LATÍN II

Contenidos

1. La lengua latina.
— Repaso de la flexión nominal y pronominal. Formas menos usuales e irregulares.
— Repaso de la flexión verbal regular. Verbos irregulares y defectivos. Formas nominales del verbo. La conjugación perifrástica.
— Profundización en el estudio de la sintaxis casual.
— La oración compuesta. La subordinación: Sustantiva, adjetiva y adverbial; conjunciones. Construcciones de participio y de infinitivo.

2. Los textos latinos y su interpretación.
— Profundización en las técnicas y la práctica del análisis morfosintáctico y de la traducción.
— Estudio sintáctico comparativo entre un texto originario y su traducción.
— Uso correcto del diccionario latino.
— Comentario de textos latinos originales.
— Acercamiento al contexto social, cultural e histórico de los textos traducidos.
— Características formales de los diferentes géneros literarios: Épica, lírica, teatro, oratoria e historiografía.

3. El léxico latino y su evolución.
— Reglas de evolución fonética del latín a las lenguas romances.
— Formación de palabras latinas. Composición y derivación. Componentes etimológicos en el léxico de las lenguas romances.
— Características diferenciales del latín frente al castellano y otras lenguas romances.
— Aprendizaje de vocabulario específico de origen grecolatino usual en las disciplinas que se estudian en el Bachillerato.
— Expresiones latinas incorporadas al lenguaje culto.

4. Roma y su legado.
— Transmisión de la literatura clásica.
— Los géneros literarios latinos y su influencia en las manifestaciones posteriores: Teatro, historiografía, oratoria, épica, poesía lírica y elegíaca, epigrama, etcétera.
— El legado de Roma en Hispania. La Romanización: Vestigios en yacimientos arqueológicos y museos.
— El derecho romano y su pervivencia en los ordenamientos jurídicos posteriores.
 

Criterios de evaluación

1. Identificar y analizar en textos originales los elementos de la morfología regular e irregular y de la sintaxis de la oración simple y compuesta y comentar sus variantes y coincidencias con otras lenguas conocidas.

2. Resumir, oralmente o por escrito, textos latinos traducidos de distintos géneros literarios, elaborar esquemas básicos de su contenido y diferenciar las ideas principales de las secundarias.

3. Traducir de modo coherente textos latinos de cierta complejidad, pertenecientes a diversos géneros literarios.

4. Comparar el léxico latino con el de las otras lenguas que conozca el alumno y deducir las reglas básicas de derivación y composición y su significado etimológico.

5. Aplicar las reglas de evolución fonética del latín a las lenguas romances, utilizando la terminología adecuada en la descripción de los fenómenos fonéticos.

6. Relacionar elementos constitutivos (fonéticos, morfológicos, sintácticos y léxicos) del latín y de otras lenguas conocidas por el alumno.

7. Comentar e identificar rasgos literarios esenciales de textos traducidos correspondientes a diversos géneros y reconocer en ellos sus características y el sentido de su transmisión a la literatura posterior.

8. Realizar trabajos monográficos y manejar fuentes de diversa índole: Restos arqueológicos, inscripciones, índices, léxicos, artículos específicos, etcétera, utilizando las tecnologías de la información y de la comunicación como herramienta de organización y comunicación de los resultados.

 

LATÍN I Y II– BACHILLERATO LOE – COMUNIDAD DE MADRID
 DECRETO 67/2008, de 19 de junio, del Consejo de Gobierno, por el que se establece para la Comunidad de Madrid el currículo del Bachillerato. Consejería de Educación (B.O.C.M. núm. 152, viernes 27 de junio de 2008, págs. 6-84).
ANEXO I – MATERIAS DEL BACHILLERATO. II. MATERIAS DE MODALIDAD. c) Modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales. 
 LATÍN I Y II – BACHILLERATO LOE – COMUNIDAD DE MADRID  (B.O.C.M. núm. 152, págs. 79-81)

 

Rincón Literario

«CVI. César, a pocos días de detención en Asia, oyendo que Pompeyo había sido visto en Chipre, conjeturando que iba de viaje a Egipto por lo mucho que aquel reino le debía y otras ventajas del país, haciéndose a la vela con la legión que le vino siguiendo por orden suya de Tesalia, y otra que pidió de Acaya al legado Fusio, y ochocientos caballos, y diez galeras de Rodas y algunas otras de Asia, desembarcó en Alejandría. Los legionarios de su convoy eran tres mil doscientos; los demás, desfallecidos por las heridas de tantas batallas y por la fatiga y el largor del camino, no pudieron andar tanto. César, empero, confiado en la fama de sus hazañas, no dudó aventurarse con tan débiles fuerzas; antes le parecía que por dondequiera iba seguro. En Alejandría se certifica de la muerte de Pompeyo: y no bien había saltado en tierra, cuando llegó a sus oídos la confusa gritería de los soldados puestos por el rey de guarnición en la ciudad; y repara que la gente se alborota, porque le precedían las insignias consulares, voceando todos ser esto en menoscabo de la majestad del rey. Apaciguado este tumulto, cada día se suscitaban otros nuevos por la gran chusma del pueblo desenfrenado, matándole muchos soldados por cualquiera parte de la ciudad.
          CVII. César, visto el desconcierto, mandó traer del Asia otras legiones formadas de los soldados de Pompeyo, ya que se veía precisado a mantenerse allí por los vientos que reinaban en aquella estación totalmente contrarios para salir de Alejandría. Entre tanto, juzgando que las diferencias de los reyes tocaban al tribunal del Pueblo Romano y al suyo en cuanto cónsul, mayormente que por ley y decreto del Senado se había hecho confederación con Tolomeo el padre en su primer consulado, significóles ser su voluntad que así el rey Tolomeo como su hermana Cleopatra despidiesen sus tropas y pleiteasen ante su persona con razones y no entre sí con las armas.»

Julio César, La Guerra Civil, libro III)